|
Originalmente, yo había planeado irme a un retiro estricto por un año, pero no he sido capaz de hacerlo debido a algunas circunstancias inesperadas, especialmente que quiero estar cerca de mis papás, ya que se están hacienda viejos y su salud, en general, no es estable. La paso bien con mis papás y hago lo mejor que puedo para cuidarlos, pero estoy seguro que no hago ni el diez por ciento de lo que ellos han hecho por mí. Para mí, mi mamá no es una mamá común y corriente, siempre me está animando a que me comprometa con la verdadera espiritualidad y me olvide de los ocho dharmas mundanos. Ella misma constantemente está repitiendo mantras y cuidando a mi papá. Como todos ustedes saben, mi papá padece de algún tipo de dolor de espalda. Toda su vida siempre ha sido muy activo y lleno de vida y este tipo de dolencias lo desaniman mucho. Así que, como hijo, tengo el deber de cuidar la salud de mis papás y asegurarme que siempre estén contentos. Como son unos papás tan amorosos conmigo, la estoy pasando muy bien con ellos y realmente valoro cada momento que estoy con ellos.
Ni pensaba escribir en el blog estos días porque me enteré que muchos de mis amigos y estudiantes están muy apegados a pegarle al teclado y yo mismo no deseo estar en sus zapatos. Y bien, como éste es uno de los medios para comunicarse y también he estado recibiendo cientos de correos, directa e indirectamente, de todos los que se preocupan por mí, quieren saber lo que hago, si estoy bien, ése tipo de cosas. Como tengo un poco de tiempo libre, pongo aquí lo que se me viene a la cabeza. Realmente, nada es bueno ni malo, solamente es la manera en que percibimos las cosas lo que te hacen sentir que algo o alguien es bueno o malo.
Las monjas de aquí están muy bien, portándose de maravilla y cumpliendo los deseos de todo el mundo al hacer la práctica y al hacer obras perfectas. Todos estamos muy bien. Todos ustedes, lectores de mi blog, creo que podré verlos pronto aquí en la montaña Druk Amitabha o en alguna otra parte en este samsara. Definitivamente tengo muchas ganas de tener algunas reuniones aquí en la montaña. Espero que puedan disponer de un poco de tiempo y estar con mis monjas y monjes aquí, unirse a la puja y mantenerse libres y contentos. Todos deben tener buenos recuerdos de la vez pasada. No creo que deba pasar mucho tiempo para que nos encontremos.
He estado enseñándoles el Ngondro con mucha exactitud a algunos Rimpochés, monjas y monjes. Después de enseñar el Ngondro, estaré dando enseñanzas de tantra alto a las monjas de diferentes conventos y monjes de diferentes monasterios. Y después habrá un pequeño espacio para mí, que puedo llamar “un tiempo de descanso”. Descansar realmente depende en mucho de mi propia decisión, creo en ello. Como tengo este tipo de creencia, no tomo ese tipo de espacios, creo que siempre estoy descansando. Recen porque de verdad tenga ese tipo de descanso.
También quiero felicitar a aquellos que han estado participando en las actividades de “Vive para Amar” cada tercer domingo o cada vez que se presenta la oportunidad. He estado leyendo sobre sus actividades y estoy conmovido por sus esfuerzos. Yo sé que “Vive para Amar” se dice muy fácilmente, pero nunca se sabe del propio potencial y habilidades sino hasta que se trata. Estoy seguro que ayudar a otros trae mucha alegría y felicidad.
Leo en las noticias que hay problemas en todos lados en este mundo. Hay escasez de comida, agua, aire bueno o fresco, etc. Creo que cualquier cosa que hayamos inventado para mejorar nuestras vidas ha sido, finalmente, la causa de nuestra infelicidad. El Señor Buda y nuestros grandes maestros son muy sabios en decirnos que debemos estar al pendiente de todas nuestras actividades, nuestro lenguaje, nuestros pensamientos, etc. Podremos no ser capaces de ser los héroes que traigan la paz al mundo, pero podemos tratar de traer alguna paz, amor, bondad y alegría a aquellos que nos rodean. Tratar de no hacer enojar a la gente, tratar de no usar palabras altisonantes y tratar de no meterse en los asuntos de los demás. Muchos de los problemas y de los conflictos son el resultado de ser metiches y creados por nuestras propias preocupaciones. No tiene sentido practicar en un templo, monasterio o centro y no tiene sentido meditar, si eso no cambia y mejora su actitud hacia los demás y su relación con ellos. Encuentro muy molesto cuando la gente me dice “Siempre me porto muy bien cuando estoy frente a usted”. Pero la mayor parte de la gente nada más me ve como 10 minutos al año o en años, ¿querrá decir esto que únicamente en estos breves momentos cuando me ven que son amables y buenos y que de otra manera no lo son? Encuentro difícil de entender esta lógica o ilógica.
Sé que algunos de ustedes quieren estar informados de todo lo que hago. Pero eso no es la razón por la que escribo aquí. Les agradezco que sientan que lo que sea que diga significa algo para ustedes, como decir que les da ánimos en su vida, en su vida llena de ocupaciones y estrés. Me alegra poder compartir estas cositas con todos ustedes, mis amigos y estudiantes, porque un ser común como yo no puede hacer mucho para cambiar el mundo y tampoco puede ayudar mucho a su linaje. Alguien escribió a alguna de mis organizaciones diciendo que “Su linaje está muriendo, aún el Gyalwang Drukpa lo dice” y dijo muchas otras cosas que hicieron que mucha de mis gentes se disgustaran muchísimo. Pero estoy de acuerdo con él. Nos podemos preguntar a nosotros mismos precisamente “¿Quién va a vivir para siempre en este mundo?” No nada más nuestro linaje es quien está muriendo, toda la espiritualidad está muriendo, por eso es que hay tanto sufrimiento. Por eso es que he dicho en mis mensajes anteriores que aquellos de nosotros que todavía estemos vivos debiéramos hacer lo mejor que podamos para mantener el linaje vivo, no por nosotros mismos. Nunca en algún momento de mi vida he pensado en proteger y cuidar el linaje por o para mí. Hablando egoístamente, yo hubiera podido haber vivido una mejor vida sin cargar esta responsabilidad de más de 800 años. Pero como he dicho vez tras vez, sin linaje no hay bendición y realmente siento mucha pena por nuestros antepasados que han trabajado tan duro para mantener este legado para nosotros. Sin embargo, no lo apreciamos y hay algunos que sienten que estoy siendo político. ¿No es increíble ver cómo nuestras percepciones nos engañan en creer que las ilusiones son la verdad última?
Bueno, no tengo fotos qué enseñarles en esta ocasión y siento mucho mi mal ingles.
Quiero agradecerles a Jigme Kunsang Senge y a Jigme Tobden por trabajar tan duro en nuestras páginas en la red y a todos los demás que estén trabajando tan duro para el Concilio Anual Drukpa, especialmente Khamtrul Rinpoche Jigme Pema Nyinjadh y su grupo en Bután. Desde luego, debemos agradecer a Gavin en el Reino Unido por ayudarnos a subir las noticias en la página de “Vive para Amar” y por iniciar Wiki for Drukpa. Para aquellos de ustedes que quieran ayudar a construir nuestra base de datos, son bienvenidos a ayudar.
Cuando vuelva a tener un breve descanso, volveré a escribir.
|
|