| |
Volviendo a Escribir
29 de abril de 2008 |
|
|
|
Tengo un poco de tiempo hoy por la noche. Continuaré con lo que les estaba contando y compartiré unas fotos sobre mi vida simple aquí. Todos los días, las monjas, como 200 de ellas, se despiertan a las 3 de la madrugada, meditan y hacen su práctica personal. Para las 6 de la mañana empezamos las oraciones en grupo en el templo y luego, como a las 10 de la mañana doy instrucciones y comentarios sobre la práctica de Ngondro, esto es, los Cuatro Fundamentos, que incluye 100,000 postraciones, 100,000 Vajrasattva, 100,000 Ofrendas del Mandala y 100,000 Gurú Yoga. En realidad, la mayor parte de las monjas de aquí ya han terminado un mínimo de 3 a 4 juegos de Ngondro, pero como también hay monjas nuevas, pensé en empezarlas con el Ngondro y, por supuesto, esperando ayudarlas a que desarrollen la motivación correcta, y también aquellas monjas que lo han hecho antes pueden tomar esto como una revisión. Me supongo que de esa manera soy un maestro muy terco y tradicional. Me es muy difícil enseñar tantra alto si mis alumnos y amigos no han terminado siquiera un juego de Ngondro. La mayor parte, en estos tiempos degenerados, los gurús debieran dar un tratamiento más fácil a sus alumnos y estudiantes, tales como no hacer necesariamente el Ngondro y etc., que de otra manera los gurús no van a tener trabajo porque no van a tener seguidores competentes. Pero hasta el momento estoy orgulloso al decir que mis monjas, algunos monjes y algunos de mis seguidores laicos están cumpliendo con mis deseos, ¡hasta ahora vamos bien! |
|
|
|
Luego en la tarde, algunas monjas están aprendiendo inglés, algunas están aprendiendo rituales, algunas están aprendiendo tibetano, al anochecer practicamos juntos y algunas veces les doy instrucciones específicas a las monjas de rango superior.
|
|
|
|
Hoy hicimos una extensa puja Mitrupa para los muertos. Como saben, seguido recibimos ofrendas para oraciones, especialmente para personas muertas. Personalmente, yo soy muy cuidadoso con ofrendas de dinero, especialmente para gente muerta. ¿Por qué? Porque ofrendas como esas si no son usadas para el beneficio de los muertos llevará a los problemas de que los muertos tengan un renacimiento más bajo y eventualmente resultará en mi propia caída, mencioné esto en “Mi Loca Historia” que esto puede conocerse Ofrenda Negra o Kor Nag. Me siento incómodo de usar este tipo de ofrendas o de cualquier tipo dedicada para el beneficio de los seres para uso propio o para diversión de cualquier tipo. Esto es algo de lo que mis gurús me previnieron y me siento afortunado de haber sido capaz de seguir. |
|
|
|
|
|
Langna Rimpoché y Kunga Rimpoché están aquí conmigo. Langna Rimpoché está hacienda su Ngondro y un retiro y Kunga Rimpoché me está asistiendo en todas las pujas y ceremonias y también me está ayudando a enseñar a monjas vietnamitas y malayas tibetano básico. Espero que las monjas estén bien. De cualquier manera, les quiero contar un poco sobre Kunga Rimpoché. Algunos de ustedes que han estado conmigo por un rato ya deben saber quién es él. Antes de la entronización se le conocía como Pema Namgyal y era uno de mis asistentes y discípulo monje. Hace como un año, así como el tiempo se hizo el apropiado, yo lo entronicé como Kunga Rimpoché. En su anterior vida fue un discípulo directo del gran terton Drubwang Shakya Shri y tenía muchos seguidores en Garsha. Cuando ya estaba grande, no tenía que caminar, siempre lo cargaban dos de sus discípulos a dondequiera que fuera. Uno de estos dos tuvo un hijo poco después que el anterior Kunga Rimpoché muriera. El niño fue reconocido por mis dos gurús, Su Santidad Dudjom Rimpoché y Kyabje Thuksey Rimpoché, como reencarnación de Kunga Rimpoché. Pero debido a algunos obstáculos, el reconocimiento oficial nunca se dio. Su padre me lo ofreció cuando tenía como 15 años y únicamente hasta hace un año sentí que ya era apropiado entronizarlo oficialmente. Sé que debido a su amorosa devoción por mí le es muy difícil dejarme par air a su monasterio en Garsha pero, algún día, deberá irse a su comunidad y dirigirlos. Así como gente como nosotros, créanlo o no, se supone que deban vivir para beneficiar y guiar a otros. Les pido, mis amigos y estudiantes, le brinden todo el ánimo que puedan para que no tenga problemas para ayudar a su comunidad cuando el tiempo llegue. |
|
|
|
Hace unas cuantas semanas, ante las numerosas peticiones de mis estudiantes en Vietnam y los papas de la niña, he decidido finalmente ordenar a esta chiquita. Se la conoce como "Jigme Rangjung Khandro", la Dakini Intrépida Auto-Emanada y nada más tiene 5 años. He solicitado guardar 3 partes de su cabello, sin que se le rasure todo, como un recordatorio del refugio a las tres raíces, Gurú, Daka y Dakini. Me da mucho gusto poder ayudar a los niños cuando están jóvenes. Estos días, creo que los jóvenes siguen la espiritualidad “chatarra”. ¿Cuál es ésta? Comida chatarra, música chatarra, moda chatarra, todo lo que es chatarra es su creencia espiritual. Está llena de yo, yo y yo. Así que la salud disminuye, La moral disminuye, la vida disminuye. Realmente no sé qué hacer con mi mínima habilidad para ayudarlos. No creo que ellos quisieran ser alguna vez monjas o monjes, ni estarían interesados en venir por enseñanzas, pujas o peregrinajes. Creo que la guía de los padres es muy importante para conectar a los niños con la espiritualidad cuando están chiquitos, para que cuando crezcan, cuando menos estarán aterrizados y protegidos en su interior de diferentes tipos de comportamientos violentos, emociones negativas, etc. Es importante, creo yo.
Sin embargo, hay algunas niñas por acá que realmente quieren ser ordenadas como mis monjas. Mandé a 3 o 4 de ellas que vienen del pueblo de aquí a otro convento en Pharping porque yo nada más no tengo el espacio o los recursos para tener más monjas. Debido a la escasez de diesel, los precios han subido muchísimo. Me está costando tres veces más de lo normal dirigir la montaña Druk Amitabha. Me dan pena mis amigos y estudiantes que están ayudando al grupo de donativos. Los fondos son permanentemente insuficientes debido a la inflación. Apenas la semana pasada el precio del cemento era de nada más 400 rupias el costal, el día de hoy es de 650 rupias. Así es que, nuestro presupuesto inicial preparado para la construcción de dos cuerpos más para nuestras monjas, debemos usarlo para terminar otros proyectos en marcha. Parece que algunas de mis pobres monjas tendrán que seguir apretujadas en pequeños cuartos. Rezo para que la situación aquí mejore. De otra manera, éste es verdaderamente uno de los mejores lugares para la práctica espiritual, lleno de bendiciones y el clima es muy bueno. Las monjas no se enferman como en Ladakh. |
|
|
|
Ayer, un Viejo amigo mío, Tashi Dorje, y su hija me hicieron una visita sorpresa. Tashi es una de las personas más comedidas para Hemis. Desde que era pequeño, he visto cuán duro trabajaba Tashi para Hemis y su restauración. Era el Comisionado Asistente de Ladakh, ahora lo promovieron y vive en Jammu. Es muy raro conocer en estos días a alguien como él. Su papa es un gran yogui en Ladakh y sus hermanos son grandes practicantes, nuestro queridos Amchi Rigzin, el doctor que todos ustedes conocen, es su hermano. Es muy exitoso en su trabajo y también tiene una mente fuerte para practicar. Está aquí con su hija más chica para hacer más de 100 koras en la estupa de Swayambhunath. ¿Lo pueden creer? No creo que muchos que sean exitosos en el trabajo harían esta clase de esfuerzo. Estoy seguro que algunos de ustedes lo harían, pero no creo que muchos de ustedes lo harían, ¿o sí? Es tan difícil para algunos dejar su trabajo, su casa y su familia y amigos, para darse un descanso, así que sería mucho más difícil venir a Katmandú por 10 días, nada más para hacer koras. Sus amigos pensarían que están locos ¿no creen? Para mantener el equilibrio entre lo mundano y la vida spiritual y ser exitoso en los dos es realmente una gran cualidad. Quiero felicitar a Tashi Dorje por ser capaz de hacerlo. |
|
|
|
Mis papas están teniendo mucho descanso, así que su salud está más estable. No quiero que tengan ningún estrés. Es tiempo para que ellos disfruten y descansen. Por supuesto, los grandes practicantes como ellos no piensan así. Constantemente están practicando por el bien de todos. Soy muy afortunado de tenerlos como mis papás, me han dado todo el cariño mundano y guía espiritual. En este sentido, soy un tipo muy afortunado. |
|
 |
 |
|
Bueno, creo que el largo mensaje debe aburrirlos. Así que aquí le paro, por el momento. |
|
| |
|
| |
|
| noticias |
|
Copyright: El XII Gyalwang Drukpa. Los derechos de autor de todo el material contenido en este sitio web, pertenecen al XII Gyalwang Drukpa a menos que se especifique lo contrario. Ninguna sección de este sitio web puede ser reproducida, guardada o transmitida en ninguna forma, electrónica, mecánica, fotocopiado, grabado etc. sin la autorización previa de la oficina del XII Gyalwang Drukpa. |
|
|